Ave Heartagram


"Tu música: ella hubiese podido estar alrededor del universo, no alrededor de nosotros. Te hubiese construido un órgano en la Tebaida; y un ángel te habría conducido ante el instrumento solitario, entre las montañas del desierto donde reposan reyes, cortesanas y anacoretas (...) Y entonces tú te habrías extendido en ondas, fluvial en el vacío, restituyendo al universo lo que sólo el universo puede soportar"
Rainer María Rilke

sábado, 15 de octubre de 2011

Drunk on Shadows


La traducción de textos escritos en lenguaje figurativo acarrea ciertos riesgos, entre ellos, el cambio de sentido especialmente cuando se obvian detalles. Por el camino también se pierden sonoridades, importantes en este tipo de composiciones. La traducción de textos con giros poéticos, enfatiza la condición interpretativa del oficio de traducir. Atreviéndome a correr el riesgo, con el ánimo, mediante este ejercicio, de entender mejor las canciones de HIM, iniciaré la traducción de algunas de sus canciones.



Para abrir escogí esta canción que habla sobre...

"Ella, a quien encontramos llorando tras el velo de los sueños rotos.
Ella, que alguna vez tuvo alas blancas,
sobre las que ahora carga el peso de nuestros actos,
y sangra por aquel amor que se ha ido para no volver.


Y nosotros, ebrios de sombras y perdidos en la mentira.

Destruyéndonos beso a beso.
Los demonios danzan mientras los ángeles sonríen.

Vamos en búsqueda de almas para alimentar el lado nocturno del Edén,

entonces la vemos luchando por el último aliento de su amor, y se va.

Ella está cegada por el miedo a la vida y a la muerte y a todo lo demás.

Nosotros sonreímos mientras ella llora un río de lágrimas.
Un espejo en el que no vemos más que un lejano reflejo del cielo.

Y nosotros estamos tan vivos
Tan vivos
Ebrios de sombras.


Drunk on Shadows

Hiding underneath,
The veil of broken dreams,
We find her weeping.
On her once white wings,
She will be carrying the weight of our deeds.
And she bleeds for love,
Forever gone.

Drunk on shadows and lost in a lie.
Killing ourselves a kiss at a time.
The devils dance while angels smile.
Drunk on shadows and lost in a lie.

Finding souls to feed,
The nightside of eden.
We see her struggling,
For her love's,
Last breath and walk off.

She's blinded by the fear,
Of life and death and everything in between.
We smile when she cries a river of tears.
A mirror where we see nothing but a reflection of,
Heaven too far away.

We're so alive.
So alive.
We're so alive.
So alive.
Drunk on shadows
.

Como toda obra artística, y eso es una canción y más aún cuando está tan bien escrita, la lectura de la misma pertenece al ámbito de la subjetividad. Por lo que la interpretación de cualquier canción en mi blog pertenece a mi particular entendimiento basándome en los presupuestos que he acumulado y que me permiten acercarme a estas letras a mi manera y desde mi visión de mundo.

Comenzando por el título parto de que siempre se hace referencia al Edén como aquel sitio arquetípico donde todo es perfección, felicidad, es Luz y claridad, no existe el pecado original. Aquí, se explicita el otro Edén, el nocturno. Porque como es arriba, es abajo; como es adentro, es afuera; y no existe el día sin la noche, y no hay ser sin no-ser. No existe una manifestación en el Universo que no tenga su opuesto aunque la gente e instituciones de todo tipo, se hayan enfocado en uno sólo de los lados de él. Sin embargo, en la canción es claro que los dos coexisten, de hecho los demonios y los ángeles parecieran estar en un mismo plano. 
Ahora bien, hay una referencia continua a ella. No conocemos su identidad, no es mencionada en el texto, es decir que es un sujeto exofórico. Sin embargo sabemos que es un ser alado blanco que pertenecía a aquel Edén de luz. Siento aquí la referencia a la Diosa Primigenia, que fue expulsada por no reconocer a su contraparte masculino, es decir, por no reconocer a Dios. Posteriormente, y por lógica, sería vista como demoníaca, como consecuencia de su "ateísmo". En algunas tradiciones esta Diosa Primigenia es Venus, la reina del cielo, y sabemos que para Valo, Venus es una de sus musas, a ella ha dedicado explícitamente dos de sus canciones y tal parece que exofóricamente está presente en otras de sus composiciones. Venus es un personaje "problemático" por sus diferentes acepciones que también permiten jugar con esta ambigüedad, por lo que el personaje al que se refiere puede ser uno o todos. Es un juego un tanto simbólico, en las dos formas de entender esto último. Hay varios elementos que como dije antes, refieren a arquetipos que buscando en los lugares adecuados, permiten un desdoblamiento semántico, en el caso de ella por ejemplo. En los textos ocultistas es evidente la presencia de por lo menos dos planos de la existencia, aceptar eso es fundamental para comprender dicho tipo de doctrinas. Ver un sólo lado, el claro e iluminado, no permite, nubla, encandelilla, la visión de aquel que anularía la existencia del otro.

Su amor, por el que ella llora mientras ve agonizar, es aquel mundo al que perteneció y del que fue expulsada por los "patriarcas" que negaron su presencia allí. Ella lucha, se encuentra en un sitio liminar entre la luz y la oscuridad (and everything in between). Allí siente temor por todo, allí llora su desgracia y es vista por aquellos que habitan en las sombras como un reflejo lejano del cielo. Ella entonces, debe integrarse al otro  plano, a la contraparte oscura del Edén en donde las sombras embriagan las almas, y aunque lucha, finalmente sucumbe. Quienes habitan las sombras, ebrios de ellas se hallan perdidos en una mentira, que sería no  el lado nocturno del Edén, sino la mentira patriarcal donde solo existe un plano, el de la luz y donde ellos han sido olvidados, por eso ella es el espejo de aquel lejano cielo, donde los habitantes de las sombras, aunque vivos, amando hasta la muerte, son ignorados por completo.